Azathoth, 1922

Feltöltve: 2016/06/05
Kategóriák: Friss
Becsült olvasási idő (185 szó/perc): | Szavak száma:

H.P. Lovecraft talán legrövidebb műve, amit soha nem fejezett be, az Azathoth, 1922 júniusában készült el, de csak Lovecraft halála után, 1938-ban publikálták először a Leaves magazinban. A mindösszesen két számot megért fanzine (1937 és 1938 nyár) szerkesztője Robert H. Barlow volt, akivel Lovecraft kivételesen jó viszonyt ápolt. Azon kevés emberek közé tartozott, akivel Lovecraft személyesen is tartotta a kapcsolatot, és kedvükért el is hagyta szeretett városát, halála elött pedig irodalmi hagyatékának végrehajtójaként Barlow-t jelölte meg. R. H. Barlow 1943-ban Mexikóba költözött ahol antropológusként tevékenykedett, megjelent több tanulmánya, a Nahuatl nyelv szakértője lett, emlékeit megörökítette barátjáról a „The Wind That Is in the Grass: A Memoir of H. P. Lovecraft in Florida” esszéjében. 1951 január 1-én lett öngyilkos, mielőtt még betöltötte volna a 33. életévét.

H. P. Lovecarft, R.H. Barlow, Bernice Barlow és Wayne Barlow - R.H. Barlow szüleiA Leaves magazin után az Azathoth, 1944-ben jelen meg, az Arkham House által kiadott Marginalia című Lovecraft gyűjteményben, az eredeti szöveget August Derleth „javította”.

Lovecraft történetét úgy jellemezte, mint egy „Furcsa Vathek-szerű novella”, utalva William Beckford 1786-os Vathek című regényére (Vathek kalifa története), amit 1921 júliusában olvasott el, még ugyan ebben az évben, egy októberi levelében, amit Winifred Jacksonnak írt, arról számol be, hogy elgondolkodott ír egy „furcsa keleti jellegű mesét, 18. századi stílusban”. Későbbi, Frank Belknap Longnak írt levelében azt írja, az Azathoth egy Az Ezeregyéjszakai meséire hasonlító alkotás lesz, utal gyermekkori élményeire, szóba kerül Sinbad, Abig, Baba-Abdallah és ismét szóba kerülnek álmai is.

Lovecraft először 1919-ben írta be a külső isten nevét jegyzetei közé, kiegészítve a névhez tartozó találó jelzővel: „AZATHOTH – hideous name”. A névnek a megalkotása, Lovecrafthez méltóan, ismét nem csak egy elkapott pillanat volt, hanem egy tudatos döntés eredménye. Robert M. Price állítása szerint az Anathoth (Jeremiás próféta szülővárosa) és Azazel szavak összevonásából született Azathoth. Ugyan csak Price utal arra, hogy az istenség megalkotását Lord Dunsany könyve a „The Gods of Pegana” és annak Mana-Yood-Sushai – aki az isteneket megalkotta, majd megpihent – alakja inspirálta.

Azathoth mondhatni a legmagasabb fokon áll a Lovecrafti istenségek képzeletbeli létráján, nevével többször is találkozhatsz műveit olvasva, és természetesen követői is felhasználták a nevet, többek közt August Derleth, Ramsey Campbell, Gary Myers, Thomas Ligotti és Nick Mamatas is.

Az Azathoth magyarul, Galamb Zoltán fordításában a Szukits kiadó H.P. Lovecraft sorozatának harmadik kötetében jelent meg, 2005-ben.

Ne hagyd ki ezeket se!

Patonai Anikó Ágnes: Én, Keziah

Wilhelm   Én azt mondom, a bíró urak végezzék csak a dolgukat, derítsék ki, valóban elkövette-e az asszonyom azokat a szörnyűséges rémtetteket, amelyekkel vádolják! Alávetem magam a vizsgálatnak egész házam népével, hisz ismernek mind, jól tudják, hogy tisztességes ember vagyok. Esküszöm az Úr szent nevére, hogy az igazat mondom.  Az erdőben. Úgy négy évvel ezelőtt. Vadászni voltam. A suta,...

Mészáros Lajos: Szekta Rt.

„Amidőn elszabadul amaz ocsmány szörny, kit most Istenként imádtok, bálványoztok, és féktelen éhségében a húsotokból fog lakmározni, míg ti borzalmas kínok közt hánykolódtok, akkor felnyílik szemetek, és látni fogjátok, milyen rémséget szabadítottatok e sárgolyóra, és végül őrjöngve átkozzátok majd alantas tetteiteket…”     1897. október 31. Nem sokkal sötétedés után, de még éjfél előtt   –...

Rádai Márk: Ébredés

Délután egy óra van, háromnegyed nyolckor kezd sötétedni, addig biztosan nem jönnek értem. Akár velük tartok, akár megszököm előlük, alig hét órám maradt arra, hogy mindent elmondjak. A nap most magasan jár, fénye épp a revolvert éri az asztalomon, amelynek közelsége furcsa módon biztonságot jelent. Azelőtt nem sejtettem, hogy a halál gondolata megnyugtató, szinte otthonosan melengető is lehet....

Erdei Lilla: Kecsketej

„Egy kavargó káosz az, mely nem nyer alakot; egy nagy éjszaka az, amelynek sötétsége fény.”   Mikszáth Kálmán: Az a fekete folt   1.   A partról nézve nem tűnt ilyen sebesnek a víz, gondolta Kerner Ármin, igyekezve lecsillapítani kapkodó légzését. Már fertályórája, hogy az áramlat elragadta, a Hármas-Körös partján burjánzó őserdő rég elnyelte az őutána kiáltozó két lányt, de...

Bojtor Iván: A fennsík

Már késő délután van, de még mindig forrón tűz a nap. A traktorok vájta poros földúton tartok a dombok irányába, fel arra az ezerszer is elátkozott Geleméri-fennsíkra. A kutyát ma nem hoztam magammal. A jó öreg Abdult bezártam a pince egyik sötét, ablaktalan zugába, hogy a szomszédok ne hallják a szerencsétlen jószág kétségbeesett nyüszítését – mert ma éjszaka nyüszíteni fog, az biztos. Ha...

Pólya Zoltán: A rézálarcos hölgy meséje

Velence utcáit azon az estén ellepték az arcukat maszkok mögé rejtő férfiak és nők, akik táncolni, énekelni és szórakozni, az életet ünnepelni vágytak az ősi város kulisszái között. Mégis dermedt csend lett úrrá az utcákon, amikor a rézálarcot viselő, vörös hajú nő megjelent közöttük. Csupán egyetlen pillanatra érintette meg a karneválozókat a szenvedély és a halál dohos, fullasztó illata, majd...