Skip to main content

Black Aether #3 – Tartalom

 

MEGRENDELÉS!

 

Kedves Olvasó!

A Black Aether magazin mérföldkőhöz érkezett a harmadik számával. Ez a harmadik szám győzött arról, hogy a magazinra van igény és a hazai közösség támogatja ezt a kezdeményezést. Egyre több novella érkezik, egyre több grafikus csatlakozik a Black Aether csapatához, ami egyre több munkát és egyre több felelősséget jelent.

A harmadik számmal a magazin koncepciója kiforrott. Tettünk kitérőt a humor világába, belekóstoltunk a bizarr történetekbe, megismertük a horror különböző rétegeit, de ami a legfontosabb, olvastunk olyan Lovecraft ihlette történeteket, amik után elégedetten és kavargó gondolatokkal fejünkben dőlhettünk hátra. Kezdünk felnőni a feladathoz és éppen ezért, mint minden, a magazin is formálódik.

A Black Aether magazin, a következő számaitól kiemelten koncentrál H. P. Lovecraft szellemi örökségére. Előtérbe helyezi azokat az alkotásokat, amik követik az elveket, amiket Lovecraft vallott a rémtörténetekről, és azok írásáról. Természetesen továbbra is teret adunk azoknak a rémtörténeteknek, weird novelláknak, amik nem köthetőek szorosan H.P. Lovecraft munkásságához, de azonos megítélés esetén, valószínűleg az a történet fog megjelenni, amelyik kötődik Lovecraft kozmikus horrorjához. A The Black Aether minden egyes kezdeményezésének célja, hogy megőrizze, lehetőségéhez képest tovább vigye Lovecraft szellemi örökségét. Ebből az okból kifolyólag kell kiemelt figyelmet fordítani a Black Aether magazinra is, hogy megfeleljen elsődleges céljainak. Tovább vigye a Lovecrafti kozmicizmust, a kozmikus horrort és alkotásra ösztönözze a hazai magyar amatőr írói közösséget.

Amíg én szerkesztem a magazint, a „hullámzó” tartalom meg fog maradni, a novellák közt érezhető markáns különbségek, hozzátartoznak a koncepció alapjaihoz. Ha a Black Aether magazin nem biztosít lehetőséget azoknak a feltörekvő, nem egy esetben elsőnovellás íróknak, grafikusoknak, akikkel máshol szóba sem állnak, lehetőségük sincs arra, hogy nyomtatásban megjelenjen az írásuk, eljusson az olvasókhoz az alkotásuk, akkor jelen pillanatban nincs más lehetősége a feltörekvő tehetségeknek. A Black Aether büszke erre a feladatra, büszke minden egyes történetre, ami nálunk jelenhetett meg először, legyen akár profi, vagy akár amatőr annak alkotója.

A harmadik szám, tartalmazza H.P. Lovecraft Nathicana című versének fordítását – pontosabban újrafordítását -, Vachter Ákostól. Ákos kifejezetten a Black Aether magazin részére ajánlotta fel, hogy nálunk jelenjen meg először a versfordítás. Ez egy nagyon megtisztelő lehetőség a magazin számára.

A Black Aether nem akar több lenni annál, mint amiért valójában létrejött. A cél a szórakoztatás és az ösztönzés. Felkavarni az állóvizet és arra bíztatni, hogy ragadj tollat vagy billentyűzetet, írd meg azt a régi történetet, amit már rég meg szerettél volna írni, rajzaiddal láttasd a saját szemszögedből az olvasókkal a rettenetet.

A magazin nem tudja helyettesíteni H.P. Lovecraft írásait, sem a weird irodalom neves képviselőit, hisz ez lehetetlen. Ezért is kérlek kedves olvasó, úgy tekints majd a kezedben tartott füzet tartalmára, hogy ezt tartsd szem előtt.

Külön köszönettel tartozom Fükő Renátának, hogy elvállalta a korrektúra nem mindig hálás feladatát,  és külön köszönöm Ámon Attilának, hogy a kritikus időszakban a magazin rendelkezésére állt.

Jó olvasást.

Tomasics József
főszerkesztő

 

TARTALOM

Borító: László Márk
Korrektúra: Fükő Renáta
Töredelés: Körtvélyes Ákos

 

VISSZATÉRÉS AZ ÉJFÉLI ISKOLÁBA
Írta: Veres Attila
Illusztrálta: Ámon Attila

"Az én falum határ. Az én falum kapu. Az én falum temető."

 

EMBERTEST
Írta: Farkas Balázs
Illusztrálta: Juhász Ernő

"Egy fészerben hevert, amíg rá nem találtak. Most elmondja a kozmosz titkait."

 

A MEZŐŐR
Második fejezet
Írta: Cotter Blackstone
Illusztrálta: Kiss Kata

„A bizarr szeánsz felfedése után a mezőőr élete nem várt fordulatot vesz. Különös hatások arra engedik következtetni, az öngyilkos fiatalok esete túlmutat az ismert világon.”

 

BODY FARM
Írta: Cotter Blackstone
Illusztrálta: Gracza Balázs

„A patológiahallgatóknak szánt kutatólétesítmény, bizonyos földöntúli erők számára más jelentéssel bír. Borzalmas események színhelyévé válik.”

 

NAGYAPÁM SZOBRAI
Írta: Bojtor Iván
Illusztrálta: Vígh Dávid Gr4ss

„Ne keresgéljünk a régi lomok között, mert még valami olyasmit találunk, amire nem is akartunk emlékezni.”

 

KALAMÁRIS
Írta: Delaney D'Arcy
Illusztrálta: Ámon Attila

"Az alkotói válság őrült dolgokra kényszerítheti az írót. Hol van a határ, mikor még a kéz veti a papírra a szavakat, és nem…"

 

VÉGTELENBE NYÍLÓ ABLAK
Írta: Szűcs Sándor
Illusztrálta: Vígh Dávid Gr4ss

„Az éjszakába belehasító fülsértő vijjogás, az óramutató elviselhetetlen kattogása, és az a harmadik hang. Amikor fém szerszámmal csikorogva karistolják az üveget.”

 

HALSZAG, VILLÁMOK ÉS ALVÓ ISTENEK
Második fejezet
Írta: Bacsai Gábor
Illusztrálta: Báti László Gábor

„A doktor és társai izmuthi kalandja folytatódik, körvonalazódik a munka és belekeverednek egy héroszok közti kocsmai hirrigbe.”

 

SEBHELYEK
Írta: Bella Katalin
Illusztrálta: Baukó Dániel
„A torz külső mögött érző lélek bújik meg. De vajon mi lehet legbelül?”

 

ÁRNYOLTÁR
Miskatonic-mesék
Írta: Lir Morlan
Illusztrálta: Ámon Attila

„Ha megérint az ősi erő, már csak egy irányba lökhet az úton. Előre.”

 

SZENTLÉLEK-URADALOM
Írta: Molnár Csaba
Illusztrálta: Juhász Ernő

„Vajon kísértetek tanyája a romos kúria? Vagy egészen más ütötte föl a fejét az elhagyatott birtok épületei között? Valami, ami borzalmasabb, mint a szellemek.”

 

SZÜRKE
Írta: Czap Ferenc
Illusztrálta: Báti László Gábor

„A városban van, akit keres a rendőrség. A ködös, szürke valóság eltakarja valódi arcát.”

 

NATIKÁNA
(H.P. Lovecraft: Nathicana)
Fordította: Vachter Ákos
Illusztrálta: Juhász Ernő

 

Ez is érdekelni fog!

Fungi from Yuggoth Április 11. a magyar költészet napja, amit 1964. óta, József Attila születésnapján ünneplünk. Ez egy nagyon jó apropó arra, hogy a számtalan tehetsége...
Cotter Blackstone – Kápolna a tisztás közepé... Cotter Blackstone neve ismerős lehet, mert több írását olvashattad a Galaktika magazinban is, például az Ix...
S.T. Joshi – interview Magyar nyelvű interjú! István Schubert: What makes you motivated in taking care of a late authors work? Is it about passion, or is it something els...
Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on TumblrPin on PinterestShare on Reddit
mm

Tomasics József

"Abban hiszek, hogy bennünk magyarokban, olyan kreatív alkotói potenciál van, amit jóvátehetetlen hiba lenne elpazarolni, nem engedni kibontakozni."