The Picture in the House, 1920

H.P. Lovecraft a The Picture in the House rövid történetét 1920 december 12-én írta, és először a National Amateur magazin 1919-es júliusi számában jelent meg. Azért van ez az ellentmondás, mert a ’19-re tervezett magazin csak 1921 nyarán jelent meg, amibe már bekerült Lovecraft írása is. A történet ezután 1924-ben jelent meg a Weird Tales januári számában, aminek akkor Edwin Baird volt a főszerkesztője, aki egyben az első is volt a szerkesztők sorában. Baird, szöges ellentétben utódaival, elfogadott minden írást, amit Lovecraft a magazin részére küldött (The Hound, Arthur Jermyn, The Statement of Randolph Carter, The Cats of Ulthar, Dagon,  The Rats in the Walls, Hypnos stb.). Később újra megjelent a Weird Tales 1937-es márciusi számában. A ’24-es magazin borítóját R. M. Mally készítette. Érdekes(ség), hogy Robert Weinberg a Weird Tales magazin kutatója, Mally borítóit és belső illusztrációit emelte ki, miszerint nagyban hozzájárultak ahhoz, hogy Baird vezetése alatt a kiadvány nem volt sikeres.

A The Picture in the House – ismét – névtelen főszereplője, aki a Miskatonic-völgy lakosai közt kutat bizonyos genealógiai adat után, egy elhagyatottnak tűnő házba kénytelen behúzódni a vihar elöl, miközben hazafelé tart Arkhambe. A Miskatonic és Arkham név is, ebben a történetben van először megemlítve. A kutató egy öregemberrel – aki meglepően jó egészségnek örvend – találkozik a házban, de még mielőtt a házigazda megjelenne, az utazó már felfedezi Pigafetta, 1589-ben Frankfurtban kiadott könyvét a Regnum Congo-t, ami mindig a XII. táblánál nyílt ki. Ez a tábla a „kannibál anzique törzs egyik mészárszékének undorító részleteit ábrázolta.” Az öreg azt állítja, hogy a könyvet még ’68-ban cserélete a salemi Ebenezer Holt kapitánnyal. Érdekes módon a magyar fordításból kimaradt a salemi kapcsolat.

Rachel Kahn: The Picture in the HouseA történet csúcspontján, mikor már majdnem kimondásra kerül a kannibalizmus a ház lakója részéről, egy hatalmas villám csap a házba, ami ettől megsemmisül, ám szerencsés módon a genealógus túléli a villámcsapást. A történet befejezése kapcsolatot mutat Edgar Allan Poe The Fall of the House of Usher (Az Usher-ház vége) című elbeszélésével, amit Lovecraft Poe egyik legjelentősebb alkotásának tartott, valószínűleg inspirálta a történet megírásában.

További érdekessége Kornya Zsolt mindig zseniális fordításának, hogy kimaradt az a rész, mikor a történet főszereplőjének feltűnik, a ház öreg lakója egy olyan „Yankee” dialektusban beszél, amiről azt hitte már régen kihalt. Lovecraft először használta ezt a New England-i nyelvjárást, ami James Russell Lowell művéből, a Biglow Papers-ből ered. Ennek a dialektusnak a történet szempontjából is van jelentősége, hisz ez is egy utalás Lovecraft részéről, hogy az öreg természetellenesen hosszú kort élt meg.

Az “A kép a házban” magyar nyelven először az Oberon Könyvek 4.-ben jelent meg 1987-ben, majd ezt követte az Eryx falai közt (Dávid, 1995), Ozirisz országa (Cherubion, 1996), Holdárnyékban (Valhalla Páholy, 1998), Howard Phillips Lovecraft összes művei 2 (Szukits, 2003, 2012), Howard Phillips Lovecraft legjobb művei (Szukits, 2011). Mindegyik kiadvány, Kornya Zsolt fordítását tartalmazza.

Tomasics József

 

Ez is érdekelni fog!

Dreams in the Witch House – A lovecrafti rock oper... A Lovecraft Történelmi Társaság  égisze alatt produceri és színészi feladatokat is ell&a...
The Picture in the House – szubjektív vélemé... Sokan esnek abban a hibába mikor H.P. Lovecraft műveiről, munkásságáról alkotnak véleményt, hogy szinte kizárólag csak azokat az alkotásokat veszik al...
Picture in the House filmcsokor Ezúttal nem egy konkrét filmet hoztam, inkább beleástam magam a Youtube bugyraiba, hogy felszínre hozzak pár gyöngyöt, vagy éppen kavicsot, ahogyan az...
mm
"Abban hiszek, hogy bennünk magyarokban, olyan kreatív alkotói potenciál van, amit jóvátehetetlen hiba lenne elpazarolni, nem engedni kibontakozni."
Az oldal tetejére